2013年4月25日 星期四

清代刺繡郵票--以紅絲綢為地,七彩絲線刺繡花、鳥、草、木、雲、石等,作為中華民國郵票圖案, 發行日期:民國102年3月20日;Qing Dynasty Embroidery Postage Stamps , features meticulously stitched embroidered flowers, birds, grass, trees, clouds and rocks that simply burst with color;First day of issue: 2013-03-20



清代刺繡郵票
發行日期:民國102320
為介紹我國歷代文物之美,本公司特以國立歷史博物館典藏之清代花鳥刺繡橫披為題材,發行「清代刺繡郵票」15枚及小全張1張。
橫披多為室內廳堂裝飾,常於婚壽喜慶時懸掛。本件花鳥刺繡橫披全長近5公尺,針法細密、敷色鮮豔,富麗中蘊涵雅致之美,堪稱清代絲繡佳品。全件紋飾色彩繽紛、生趣盎然,呈現百花盛開、鳥囀鶯啼,萬物欣欣向榮的繁華景象。本公司特擷取繡品精華作為郵票圖案,內容簡介如下:

一、郵票5枚(面值均為10元):圖案分別為1.孔雀及奇石。2.八哥、白鶴、蝙蝠及靈芝。3.白鶴、松樹及蘭花。4.綬帶鳥、梅、竹及大玉蘭。5.鴛鴦、翠鳥及蓮花。

二、小全張內含郵票1枚(面值為100元):以橫披中心豔冠群鳥之孔雀、冠羽鳥、牡丹及奇石為郵票圖案,版銘則以繡品中之白鶴、鴛鴦、蝴蝶及梅花等搭配設計。為呈現繡品之精緻妍麗,小全張以絲絹郵票紙印製,並採局部打凸及燙印金箔。

本組郵票5枚除發行大全張版式外,另首次將橫披全圖採長卷式設計,連同說明後頁近70公分,以燐光郵票紙印製,供製作珍藏摺,共20萬冊。另推出專冊1款,內含郵票5枚及小全張1張、小全張原圖明信片1張及預銷
台北史博館郵局癸戳原圖明信片1組,並附橫披全圖。各項郵品設計均極典雅,封底印有QR碼,可連結國立歷史博物館館藏精選網頁,以供郵友多面向欣賞本件繡品。

Qing Dynasty Embroidery Postage Stamps
First day of issue: 2013-03-20
To promote appreciation of the beauty of ancient Chinese art, Chunghwa Post is releasing a set of five stamps and a souvenir sheet on a Qing dynasty lateral curtain with flower and bird embroidery from the National Museum of History’s collection.
Traditionally, lateral curtains were mostly used to decorate the central hall of a house for a wedding or other celebratory occasion. This red silk lateral curtain, stretches nearly five meters long, features meticulously stitched embroidered flowers, birds, grass, trees, clouds and rocks that simply burst with color. The overall effect is sumptuous and elegant. One of the greatest embroidered works of art of the Qing Dynasty, the curtain, with its glorious and colorful vista of blooming flowers and songbirds, signals that all is flourishing. This set of stamps features the most prominent sections of the embroidery. The designs follow:
1. The five stamps, each with a NT$10 denomination, feature the following: (1) peacocks and scholar’s rocks ; (2) a snow crane, a bat, mynahs and reishi mushrooms; (3) a snow crane, a pine tree and orchids; (4) paradise flycatchers, plum blossoms, bamboo, and magnolia flowers; (5) a pair of Mandarin ducks, a kingfisher and lotus flowers.
2. The souvenir sheet includes a single NT$100 denomination stamp. The stamp features a spectacular peacock, yuhinas, peonies and scholar’s rocks. The sheet selvage features a snow crane, mandarin ducks, butterflies and plum blossoms. To highlight the exquisite beauty of the piece, the souvenir sheet is printed on silk paper plus partly embossed and hot stamped with gold foil.

In addition to the sheetlet format for the five stamps, for the first time ever, this Post is employing the long, fold-out design to release 200,000 copies of stamp collection. The collection is with a four-fold inner page, printed on phosphorescent paper, stretching about 70 centimeters wide when unfolded; comprising a description of the curtain as well as the entire set of five stamps embedded in the curtain. Also released is a pictorial contains the whole set of stamps, a maximum card of the souvenir sheet, a set of pre-cancelled maximum cards and a poster of the entire curtain. These stamp products have elegant designs, and there are QR codes printed on the cover, which links to the National Museum of History.

沒有留言:

張貼留言